News

Pourquoi les Chocobos de Final Fantasy XVI sont-ils appelés « chevaux » dans la version japonaise ?

Pourquoi les Chocobos de Final Fantasy XVI sont-ils appelés "chevaux" dans la version japonaise ?

De vrais chevaux peuvent aussi exister dans le monde.

Les chocobos sont peut-être l’élément le plus emblématique de la franchise Final Fantasy, âgée de 35 ans. Ne t’inquiète pas, ces adorables créatures en forme d’oiseau seront également dans Final Fantasy XVI, et vous pourrez les chevaucher.

Cependant, au cours des trois premières heures de jeu, j’ai remarqué quelque chose d’inhabituel. Dans la version japonaise, les personnages du jeu appellent le chocobo « uma », le mot japonais pour « cheval ». C’est la première fois que ça arrive dans la série, et ça m’a surpris. J’ai donc interrogé l’équipe de développement de Square Enix à ce sujet.

« Au départ, ni moi ni le réalisateur (Hiroshi) Takai n’avions pensé à inclure des chocobos comme destriers dans le jeu », déclare Kazutoyo Maehiro, directeur créatif et scénariste sur FFXVI, ajoutant : « En pensant à l’histoire, à la vision du monde et au sentiment de réalité un cheval est tout simplement plus beau en silhouette lorsqu’il est monté. »

« Lorsque vous construisez un monde basé sur la fantaisie gothique médiévale européenne, les chevaux sont évidemment bien mieux documentésajoute le producteur Naoki Yoshida.

« Les chevaux sont en fait des animaux qui peuvent former de solides alliances avec les humains », poursuit Yoshida. « Nous partageons une longue histoire avec eux. Les armes à cheval ont également l’air plus réalistes. Surtout si l’on considère que l’amélioration graphique est si notable, il est possible qu’il soit difficile de mentir ou de tromper les téléspectateurs, dans le bon sens , et par conséquent, peut altérer la sensation d’immersion.Les chocobos sont basés sur des oiseaux, ce qui signifie qu’ils ne se tiennent pas sur quatre pattes en premier lieu, et cela les rend plus difficiles à monter. monter un chocobo peut ne pas être aussi stableEt ses ailes ne sont pas non plus assez grandes et fortes pour vous emmener au paradis. »

Sur la base de l’explication de Yoshida, il est facile de comprendre pourquoi Maehiro et Takai pensaient que les chevaux, plutôt que les chocobos, seraient le choix évident pour les bêtes de somme de Final Fantasy XVI. Cependant, s’il reconnaissait les problèmes qu’un chocobo pouvait poser, Yoshida a demandé à l’équipe de l’inclure dans le jeu, quoi qu’il arrive.. Après tout, que serait un jeu Final Fantasy sans eux ?

« Si vous voulez être fidèle aux éléments de Final Fantasy, alors oui, les chocobos doivent être choisis avant les chevaux« , coïncide Maehiro.

Les chocobos n’étaient pas inclus juste pour le plaisir, ils étaient Maehiro s’est assuré qu’ils avaient une longue histoire au sein de Valisthea. dans lequel ils avaient formé des alliances avec leur peuple. Selon Maehiro, le but était de créer quelque chose qui était culturellement familier.

« Cependant, en japonais, nous nous référons parfois à une voiture en tant que » jambes « , ou ne pas avoir de voiture en tant que » ne pas avoir de jambes « ; et de même, les habitants de Valisthea appellent les chocobos des « chevaux ». Ce qui signifie qu’il pourrait y avoir de vrais chevaux quelque part dans le monde de FFXVI… Mais au moins à Valisthea, les chocobos fonctionnent comme l’équivalent des chevaux. »

Bien que Final Fantasy XVI lui-même se déroule au pays de Valisthea, selon l’explication de Maehiro, le monde du jeu pourrait exister au-delà. Mis à part l’invocation d’Odin par Eikon, il semble que de vrais chevaux puissent exister quelque part là-bas. Il sera intéressant de voir si l’histoire complète du jeu révèle quelque chose sur des terres lointaines avec des chevaux.

Il convient également de noter que, pour la traduction vers l’anglais (et, bien sûr, pour d’autres langues comme l’espagnol)directeur de la localisation Michael-Christopher Koji Fox a décidé de ne pas désigner les chocobos comme des chevaux.

« Je me souviens l’avoir vu dans le script et avoir dit: » Vous dites « cheval » ici. Êtes-vous sûr que c’est vrai? » Mais Maehiro a dit: « Oui, c’est ce que nous voulions faire. » En anglais, nous n’avons jamais voulu utiliser le mot « cheval », car les chocobos et les chevaux sont complètement différents. Cela nous a semblé bizarre dans ce sens. Mais nous utilisons des mots comme « coursier », et je pense aussi à « courser », dit Fox. (« Courser » est un mot médiéval pour un cheval de guerre.)

Pour en savoir plus sur Final Fantasy XVI, découvrez comment l’équipe de développement s’est inspirée de FromSoftware et Dragon Quest V, et pourquoi ils ont décidé de ne pas implémenter de mini-jeux.

About author

Chris Watson, donne vie au monde virtuel grâce à un contenu captivant. En tant qu'amateur de jeux vidéo chevronné et éditeur de contenu expérimenté, je m'efforce d'offrir l'expérience de jeu ultime aux passionnés du monde entier. Rejoignez-moi dans une aventure à travers les pixels et les récits. Montons de niveau ensemble !